Molti lo temono, molti lo auspicano, tutti lo constatano: è
l’imperialismo di Hollywood nel mondo del cinema.
Chi studia la globalizzazione delle culture fa giocoforza del
cinema un caso privilegiato, i costi dell’opera mettono la settima arte sempre a
rischio di monopolio…
… In no other cultural area is America’s export prowess so
strong. Movies are very expensive to make, and in a given year there are far
fewer films released than books, CDs, or paintings. These conditions appear to
favor dominant producers at the expense of niche markets…
Ma anche a rischio “concentrazione”…
… Moviemaking also is prone to geographic clustering. Many
cultural innovations and breakthroughs are spatially concentrated. If a good
Italian Renaissance painter was not born in Florence, Venice, or Rome, he
usually found it worthwhile to move to one of those locales…
Ecco allora che si crea un epicentro da cui si detta legge al
mondo (del cinema): Hollywood. Un caso di “imperialismo culturale” che vede gli
americani nelle vesti dei padroni e i poveri europei in quella degli
sfruttati…
… European movies, in particular, have failed to penetrate
global markets and also have lost ground at home…
Vediamo meglio quali sono stati i mali che hanno ucciso – o
azzoppato – il cinema europeo. Bè, sono tanti…
… television, excess subsidies, demographics, language, the size
of the American market, and Hollywood’s more entrepreneurial
environment….
Gli USA hanno un vantaggio evidente: il mercato
interno…
… The United States has at least one natural advantage in
movie-making—it has the largest single home-market for cinema in dollar terms
(although total attendance is higher in India)….
Ma non si tratta di un vantaggio decisivo, in fondo l’hanno
sempre avuto, mentre le fette di mercato europee sono crollate solo di
recente…
… The United States, for instance, has been a large country for
a long time, but only recently have European movies held such a low share of
their home markets. In the mid-1960s, American films accounted for 35 percent of
box office revenues in continental Europe; today the figure ranges between 80 to
90 percent…
Poi, a Hollywood ci si occupa solo di un certo tipo di cinema,
non puo’ essere la causa di tutti i mali…
… Furthermore, only certain kinds of cinema cluster in
Hollywood. In a typical year the Western European nations make more movies than
America does. In numeric terms most of the world’s movies come from Asia, not
from the United States… The Hollywood advantage is concentrated in one very
particular kind of moviemaking: films that are entertaining, highly visible, and
have broad global appeal…
Gli europei investono poco nei loro film poiché esportano poco.
Ma perché, al contrario, Hollywood esporta tanto, al punto che la Francia ha
deciso politiche protezionistiche?…
… As recently as 1985, French movies outgrossed the Hollywood
product in their home market. Since that time, Hollywood’s ability to capture so
much of French film revenue (often up to 80 percent) has come largely because
French revenues have declined, not because Hollywood revenues have risen so
much…
Gli anni ‘70 hanno segnato un punto di svolta…
… The turning point in this dynamic appears to have started in
the 1970s. Before the 1970s, most national European cinemas still experienced a
significant degree of export success, whatever problems the industry as a whole
had…
Ma probabilmente la televisione ha giocato un ruolo preminente
rispetto alla produzione a stelle e strisce. La cosa sarebbe avvalorata dal
timing…
… In Germany, 800 million movie tickets were bought in 1956, but
only 180 million were bought in 1962. At the same time, the number of television
sets rose from 700,000 to 7.2 million. In the U.K., cinematic attendance fell
from 292 million in 1967 to 73 million in 1986. In France, movie attendance
dropped from 450 million in 1956 to 122 million in 1988…
La crisi “da televisione” avrebbe fatto il vuoto e Hollywood
fece irruzione in quel vuoto.
Hollywood sarebbe diventata più forte proprio quando l’Europa
era più vulnerabile.
La crisi da TV aveva colto gli USA nel decennio precedente, ma
Hollywood reagì alla grande rintuzzando l’attacco…
… Hollywood responded actively to this challenge. Starting as
early as the 1950s, American moviemakers responded to television by making
high-stakes, risky investments in marketing, glamour, and special effects. In
the 1960s American directors found greater latitude to experiment with sex and
violence; this trend was formalized with the abandonment of the Hays Code in
1966. By the 1970s, Hollywood movies had become significantly more exciting to
mass audiences than they had been a decade before. Jaws and Star Wars were
emblematic of this new era…
Anche la demografia contribuì ad affossare l’Europa. I vecchi
non amano uscire la sera, nemmeno per andare al cine…
… In most countries, individuals older than thirty-five no
longer go to movies in significant numbers, preferring instead to watch
television. Moviegoing is the province of the young. Most European countries
suffer twice here. First, they have older populations than does the United
States. Second, the traditional “art house” styles of European film are better
suited to old audiences than to young ones…
D’altronde, il modello di business era diverso: gli USA
puntarono sul noleggio delle cassette, l’Europa sui diritti TV. Ora, fare film
per la TV rende il prodotto meno esportabile. La qualità degli effetti, per
esempio, è scarsa visto che la TV non li valorizza…
… Glitzy special effects are rare. We find these same features
in made-for-TV films in the United States. A few of these films are excellent
(such as Steven Spielberg’s early Duel), but most are undistinguished and
boring, despite the immense talent in Hollywood… The home video market, more
prominent in the United States, is more competitive and demanding than
television, and imposes greater discipline on the moviemaker…
Collegato al ruolo della TV è quello dei sussidi…